“新百伦”VS“New Balance”混淆之辨

发布日期:2019-09-26 21:31:29

      应该有很多人都会把它们联系在一起,因为“New Balance”的翻译过来就是新百伦,但它们却是两个公司。
      前者是周乐伦在第25类“鞋”商品上享有“百伦”“新百伦”注册商标专用权,后者是名为New Balance公司享有“总统的慢跑鞋”之美誉的多功能鞋,是全美排行第二的鞋业公司。

“新百伦”VS“New Balance”混淆之辨

       周乐伦认为New Balance公司在商业活动中使用了“新百伦”字样侵害了商标专用权,诉至法院。法院判令New Balance公司赔款周乐伦经济损失及为制止侵权行为所支付的合理开支共计500万元。
      名品短评:跨国的品牌基本上都是被人熟知是音译或者中文翻译品牌,但在知晓他人在国内早就注册商标专用权的情况下,仍然在使用与注册的商标相同或者相似的标识,很容易造成大众混淆,构成商标侵权。


商标交易,请认准名品商标转让网!免费找商标!

免费咨询服务

18868306888

商标交易,
请认准名品商标转让网!

免费
咨询

服务热线:

18868306888

服务
热线
免费
咨询
我的
收藏

免费获取报价

找商标?不了解商标交易?免费咨询品牌顾问